Descargar Manual del propietario
Manual de DescripciónAURIS HV Touring Sports ES 12J39S, cómo leer los medidores y contadores, las diversas luces de, apertura y cierre de las puertas y ventanillas, ajuste antes de, operaciones y consejos que son necesarios para la.
Uso de las características interiores, etc, el cuidado de su vehículo y los procedimientos de, qué hacer en caso de un funcionamiento incorrecto o, aURIS HV Touring Sports ES (OM12J39S).
Tipos de sistemas de audio 300, caja de la consola 372, pila de la llave electrónica 440, en caso de que tenga que.
Si el sistema híbrido no se, tenga en cuenta que este manual abarca todos los modelos y explica todos los equipamientos, incluyendo el equipamiento opcional, explicaciones hagan referencia a equipamiento que no está instalado en su vehículo, todas las especificaciones que aparecen en este manual tienen vigencia en el.
Mejora en los productos de Toyota, nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en cualquier momento y sin previo aviso, dependiendo de las especificaciones, es posible que el vehículo que aparece en las, ilustraciones sea distinto al suyo en lo que respecta al equipamiento, accesorios, piezas de repuesto y modificación de su Toyota.
En el mercado se encuentra disponible una gran variedad de accesorios y piezas de, repuesto originales de Toyota y otros no originales para los vehículos Toyota, de que sea necesario sustituir cualquiera de las piezas o accesorios de serie originales de Toyota, Toyota recomienda hacerlo por piezas o accesorios que sean originales, por consiguiente, Toyota no puede aceptar responsabilidad alguna ni garantizar las.
Piezas de repuesto y accesorios que no sean productos originales de Toyota, ni su, piezas de repuesto no originales de Toyota, instalación del sistema transmisor de RF, la instalación de un sistema transmisor de RF en su vehículo podría afectar sistemas.
● Sistema de inyección de combustible multipuerto/sistema de inyección de combustible secuencial multipuerto, ● Sistema de control de crucero (si está instalado), ● Sistema del pretensor del cinturón de seguridad, ● Toyota Safety Sense (si está instalado).
Consulte con un concesionario o taller Toyota autorizado, o con otro profesional con la, cualificación y el equipo necesarios, si se requieren adoptar medidas de precaución o, instrucciones especiales para la instalación de un sistema transmisor de RF, si desea obtener información adicional acerca de las bandas de frecuencia, niveles de.
Alimentación eléctrica, posiciones de la antena y disposiciones de instalación de transmisores de RF, solicite dicha información a un concesionario o taller Toyota autorizado, o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, las piezas y los cables de alta tensión de los vehículos híbridos, a pesar de la protección electromagnética, emiten aproximadamente la misma cantidad de ondas electromagnéticas que un vehículo convencional impulsado por gasolina o que un, podría producirse ruido no deseado en la recepción del transmisor de radiofrecuencia, airbags y los pretensores del cinturón de seguridad tal como están, existe el riesgo de.
Provocar un accidente, por ejemplo un incendio, desechados a través de un taller de servicio cualificado, o por medio de un concesionario o taller Toyota autorizado, u otro profesional con la cualificación y el equipo, necesarios, antes de desechar el vehículo, su vehículo dispone de baterías y/o acumuladores.
Coopere con la recogida selectiva (Directiva 2006/66/EC), precauciones generales durante la conducción, reacción, afecta al juicio y reduce la coordinación, lo que podría provocar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales, conducción defensiva: Conduzca siempre de forma defensiva.
De otros conductores o de los peatones y esté preparado para evitar accidentes, distracción del conductor: Siempre preste la máxima atención al conducir, cosa que pueda distraer al conductor, como ajustar controles, responder al teléfono, móvil o leer, puede provocar una colisión con el consiguiente riesgo de sufrir lesiones graves o mortales para usted, los ocupantes o terceros.
Precauciones generales relativas a la seguridad de los niños, no deje nunca a niños solos dentro del vehículo ni permita que tengan o utilicen la, los niños podrían arrancar el vehículo o ponerlo en punto muerto.